Be sure to read the Rules/guidelines before you post!
- Valuable asset
- Posts: 2463
- Joined: Tue Dec 07, 2004 1:42 am
- Location: Northern California
I've heard it said that the holocaust wasn't called the holocaust until after the 1978 t.v miniseries of the same name, but that isn't true.
Some people get into polemics about how holocaust technically means "destroyed by fire" and I think that's really not important at all. It's a word attached to a very specific thing, so as a revisionist, I have no problem with the term. Exterminationists are talking about something specific, and so am I, so if there is a word attached to it, that's fine.
The Ukrainian starvations of the early 20's, for instance, have no word attached to the event. No term which, like the holocaust, has come to be associated with horror. Indeed the term does help the exterminationists with the psychological/media impact.
it was the 6 million figure which had been used during the first world war...
here´s a link for the origins of the word "holocaust"
Holocaust is a World War One word. Holocaust was used during and after World War One to describe what was going on in Europe and what allegedly happened to the Jews of Europe during and after that war. While the stories that are todayreferred to as "the Holocaust" weren't called a holocaust during or even for decades after World War Two, the word holocaust was used while World War One was happening and thereafter. It was called a holocaust, it was called the greatest tragedy the world has ever known and it was called the greatest need the world has
ever known. Until 1917, the leader of the Jewish community in New York, Jacob Schiff, repeatedly called for an end to "this holocaust".(54) In 1919, the American Hebrew magazine used the word holocaust in describing the plight of European Jewry in an article written under the byline of a former Governor of New York State.(55) Yehuda Bauer wrote in My Brother's Keeper, an authorized history of the Joint Distribution Committee of Jewish War Sufferers, that(56) "the destruction of European Jewryduring World War Two has obliterated the memory of the first holocaust of the 20th century in the wake of the First World War." A "holocaust of humanity" is the way World War One was described in The Great Betrayal, a book co-authored by Rabbi Stephen S. Wise and published in 1930. [...] The Price of Liberty is an authorized history of the American Jewish Committee that was published in 1948, after World War Two was over. It contains a chapter about World War One entitled "The Holocaust of War". This chapter mentions some of these World War One and postwar fund raising efforts and includes the following quote:(58 ) "As the armies rolled back and forth in desperate conflict over the borders of Poland, Galicia, and East Prussia, terror, desolation and death descended on thecivilian population in general, but most of all upon the seven million Jews. The Christian Poles, Ruthenians and Germans suffered the inevitable hardships thatattend all warfare; but the Jews, already proscribed by the Russians and Poles,met with a concentrated orgy of hatred, blood lust and vindictive opportunity that threatened to wipe them out in one vast holocaust."
http://p093.ezboard.com/frodohforumfrm1 ... 21&stop=30
The French writer Emile Zola, in his book "La débâcle" (1892), about the French defeat of 1870 (last pages of the book) :
"Mais le bain de sang était nécessaire, et de sang français, l'abominable holocauste, le sacrifice vivant, au milieu du feu purificateur. Désormais, le calvaire était monté jusqu'à la plus terrifiante des agonies, la nation crucifiée expiait ses fautes et allait renaître."
"But the blood-bath, the bath with French blood, was necessary, the abominable holocaust, the living sacrifice amid the purifying fire. Henceforth the Calvary was climbed (till ? up to ?) the most terrifying agony, the crucified nation expiated its faults and would then take on a new lease of life."
Elie Wiesel is a French writer, I think.
Talk about plagiarism.
I thought it came from the Greek, "Holo-kaustos", or "holy-fire". That was done to give the holocau$t it evangelical flavour.
It is a greek word, used in the 280 BC translation of the bible.
It is a composite word, from HOLOS (whole) and the verb KAIO (burn), which means
'burning it whole'. It refers to the offerings that were not destined to feed the
clergy, but were to be reduced to ashes, as an offering only to god.
The first use of that kind of sacrifice was during the "Exodus", when the
israelites were told by Moses to burn every remnant of their feast during
'Passover',( a very touchy detail of the whole story).
This word's usage in the modern world- I think- begun during WW1. Which
is understandable , if you read the chronicles of the battles of 1916.
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 6 guests